Sculpture de bancs à la tronçonneuse Sculpture de bancs à la tronçonneuse Chauffage au bois - Du bois de chauffage au poêle à bois Chauffage au bois - Du bois de chauffage au poêle à bois Sculptez vous-même - Nouveaux projets favoris avec le couteau de poche Sculptez vous-même - Nouveaux projets favoris avec le couteau de poche Faire le bon bois de chauffage - de l'arbre à la cheminée Faire le bon bois de chauffage - de l'arbre à la cheminée Coupe de bosquets fruitiers et d'arbres dans les images - Bien planifier, couper et entretenir Coupe de bosquets fruitiers et d'arbres dans les images - Bien planifier, couper et entretenir Messer schärfen mit dem Schleifstein (Affûter les couteaux à la pierre à aiguiser) Messer schärfen mit dem Schleifstein (Affûter les couteaux à la pierre à aiguiser) Der Mann und seine Axt - Bau, Handhabung, Pflege (L'homme et sa hache - construction, maniement, entretien) - texte en allemand Der Mann und seine Axt - Bau, Handhabung, Pflege (L'homme et sa hache - construction, maniement, entretien) - texte en allemand La taille selon les lois naturelles La taille selon les lois naturelles Die wildwachsenden und kultivierten Laub- und Nadelgehölze Mitteleuropas (Les feuillus et les conifères sauvages et cultivés d'Europe centrale, en allemand) Die wildwachsenden und kultivierten Laub- und Nadelgehölze Mitteleuropas (Les feuillus et les conifères sauvages et cultivés d'Europe centrale, en allemand) Praxisbuch Holz - Techniken - Werkzeuge - Projekte ( Praxisbuch Holz - Techniken - Werkzeuge - Projekte ("Livre pratique Bois - Techniques - Outils - Projets") Haies - histoires et écologie, aménagement, conservation et usage Haies - histoires et écologie, aménagement, conservation et usage Arbeiten mit Holz - Das Grundlagenwerk (Travail avec le bois : l'ouvrage de base, en allemand) Arbeiten mit Holz - Das Grundlagenwerk (Travail avec le bois : l'ouvrage de base, en allemand) Flechten, Färben, Schnitzen (Tressage, teinture, sculpture, en allemand) Flechten, Färben, Schnitzen (Tressage, teinture, sculpture, en allemand) Tondre simplement avec les coupes de bordure Tondre simplement avec les coupes de bordure Il suffit de tresser des mangeoires d'oiseaux Il suffit de tresser des mangeoires d'oiseaux Der Mann und das Holz - Vom Fällen, Hacken, Feuermachen ( Der Mann und das Holz - Vom Fällen, Hacken, Feuermachen ("L'homme et le bois - Abattage, débitage et feu") Holzkohle - Vom schwarzen Gold zur Glut im Grill (Charbon de bois : de l'or noir aux braises du barbecue, en allemand) Holzkohle - Vom schwarzen Gold zur Glut im Grill (Charbon de bois : de l'or noir aux braises du barbecue, en allemand) Taille Taille Draußen Kochen – Das Petromax-Outdoor-Kochbuch Draußen Kochen – Das Petromax-Outdoor-Kochbuch Livre d'idées jardin : façonner avec du vieux matériel Livre d'idées jardin : façonner avec du vieux matériel Environnement de vie pour les vieux arbres - espèces, traces et structures Environnement de vie pour les vieux arbres - espèces, traces et structures Ich bin dann mal im Keller - Vom letzten Refugium des Mannes. (Je suis à la cave - Le dernier refuge de l'homme) - Texte en allemand. Ich bin dann mal im Keller - Vom letzten Refugium des Mannes. (Je suis à la cave - Le dernier refuge de l'homme) - Texte en allemand. Mon petit jardin de permaculture - Une récolte de 300 kg sur 150 m² en plein cœur de ville. Mon petit jardin de permaculture - Une récolte de 300 kg sur 150 m² en plein cœur de ville. Altes Holz für neues Wohnen (Récupérer du bois pour construire un nouvel habitat, en allemand) Altes Holz für neues Wohnen (Récupérer du bois pour construire un nouvel habitat, en allemand) Fruits sauvages et plantes fruitières rares dans le jardin potager Fruits sauvages et plantes fruitières rares dans le jardin potager Des cabanes construites par des enfants Des cabanes construites par des enfants Cabanes dans les arbres - des mondes fantastiques construits soi-même Cabanes dans les arbres - des mondes fantastiques construits soi-même Bunte Körbe aus Gräsern und Kräutern selbst hergestellt - Die Technik des Korbwickelns neu entdeckt ( Bunte Körbe aus Gräsern und Kräutern selbst hergestellt - Die Technik des Korbwickelns neu entdeckt ("Corbeilles colorées en herbes et plantes à fabriquer soi-même - Redécouvrir la technique du tressage de panier") Coupe de haies, d'arbustes et d'arbres fruitiers - avec finition et taille de rosiers Coupe de haies, d'arbustes et d'arbres fruitiers - avec finition et taille de rosiers Das Biogarten Praxisbuch – Anleitung zum naturgemäßen Gärtner in Bildern (Le livre pratique du jardinage bio – Guide de jardinage naturel en images, en allemand) Das Biogarten Praxisbuch – Anleitung zum naturgemäßen Gärtner in Bildern (Le livre pratique du jardinage bio – Guide de jardinage naturel en images, en allemand) Süßes von Waldbäumen und Wildsträuchern (Petites douceurs d'arbres forestiers et arbustes sauvages) Texte en allemand Süßes von Waldbäumen und Wildsträuchern (Petites douceurs d'arbres forestiers et arbustes sauvages) Texte en allemand Brennholz - Technik & Ästhetik (Bois de chauffage - Techniques & esthétique) Brennholz - Technik & Ästhetik (Bois de chauffage - Techniques & esthétique) Der Eichenprozessionsspinner - Vorkommen, Gefahr, Bekämpfung (La processionnaire du chêne : apparition, danger, lutte, en allemand) Der Eichenprozessionsspinner - Vorkommen, Gefahr, Bekämpfung (La processionnaire du chêne : apparition, danger, lutte, en allemand) Livre d'idées pour des hôtels à insectes - 30 aides à la nidification à construire par soi-même. Livre d'idées pour des hôtels à insectes - 30 aides à la nidification à construire par soi-même. Naturnah - Von Gamsbärten, Kasermandln und Baumheiligtümern (Proche de la nature - De Gamsbärten, Kasermandln et des sanctuaires d'arbres) - Texte en allemand Naturnah - Von Gamsbärten, Kasermandln und Baumheiligtümern (Proche de la nature - De Gamsbärten, Kasermandln et des sanctuaires d'arbres) - Texte en allemand Autonome - légumes, herbes et baies de son propre jardin Autonome - légumes, herbes et baies de son propre jardin Wildes Naturhandwerk (Artisanat naturel sauvage, en allemand) Wildes Naturhandwerk (Artisanat naturel sauvage, en allemand) Vin de fruits, liqueurs, cidre et jus - faites-le vous-même Vin de fruits, liqueurs, cidre et jus - faites-le vous-même Les anciennes connaissances des jardiniers redécouvertes - la richesse de l'expérience du passé. Les anciennes connaissances des jardiniers redécouvertes - la richesse de l'expérience du passé. Selbstversorger - Balkon (Autosuffisance - Balcon, en allemand) Selbstversorger - Balkon (Autosuffisance - Balcon, en allemand) À partir d'une planche - Projets de bois simples À partir d'une planche - Projets de bois simples Chauffage au bois dans tous les types de fours - fabrication et combustion du bois de chauffage Chauffage au bois dans tous les types de fours - fabrication et combustion du bois de chauffage Waldwissen kompakt Waldwissen kompakt Le travail du bois - Les meilleurs projets - De la pelle à tarte au banc de jardin Le travail du bois - Les meilleurs projets - De la pelle à tarte au banc de jardin Mon jardin est vivant Mon jardin est vivant Welcher Vogel ist das? (Quel est cet oiseau) Welcher Vogel ist das? (Quel est cet oiseau) Découpe de bois ornemental et de plantes en images - Des instructions pratiques pour la plantation et l'entretien tout au long de l'année Découpe de bois ornemental et de plantes en images - Des instructions pratiques pour la plantation et l'entretien tout au long de l'année Projets de jardin pour bricoleurs Projets de jardin pour bricoleurs Construire avec du bois vert - 15 projets pour le jardin Construire avec du bois vert - 15 projets pour le jardin Selbstversorger-Garten – Pflanzen, ernten & genießen (Jardin autosuffisant – Planter, récolter et savourer, en allemand) Selbstversorger-Garten – Pflanzen, ernten & genießen (Jardin autosuffisant – Planter, récolter et savourer, en allemand) Carnet de construction de palettes - Projets pour l'extérieur Carnet de construction de palettes - Projets pour l'extérieur Welchem Zwecke dient die Zecke? (À quoi sert la tique? Disponible uniquement en allemand, n.d.l.t.) Welchem Zwecke dient die Zecke? (À quoi sert la tique? Disponible uniquement en allemand, n.d.l.t.)